Naše usluge Lokalizacija programske opreme
Glavni cilj i dugoročna strategija tvrtke Iolar je osiguravati vrhunsku slovensku lokalizaciju (prilagođivanje mjesnim značajkama) proizvoda za naručitelje s područja računalstva, telekomunikacija i obrade
informacija po povoljnim cijenama. Naši temeljni ciljni jezici su slovenski, engleski i hrvatski, no usluge prevođenja vršimo i za srpski, makedonski i druge
istočnoevropske jezike. Prevođenje dokumentacije U Iolaru nismo samo stručnjaci za cjelovitu lokalizaciju programskih i drugih visokotehnoloških proizvoda, već nudimo i cijeli niz usluga prevođenja. Te sadrže od cjelovite obrade
i prerade tekstova s područja trženja, tekstova za priručnike i tehničkih tekstova do prevođenja samo »golog teksta«. Strojno prevođenje Još uvijek smo
uvjereni da još dugo pri prevođenju ni jedan sustav s umjetnim razumom neće moći zamijeniti skupinu iskusnih jezičnih i tehničkih stručnjaka. Po drugoj smo strani mi u Iolaru shvatili da je promišljena uporaba
najsuvremenijih alata za računalno podržano prevođenje od velike pomoći pri lokalizaciji i prevođenju. Iolarovi znalci imaju svakodnevna iskustva s uporabom alata poput TRADOS, StarTransit,
IBM TM2 i CorelCatalist. Osim toga, naši se stručnjaci pri svom radu mogu oslanjati i na jezičnu i terminološku bazu podataka koju smo razvili sami u Iolaru. Prevođenje web sadržaja
Jedna od Iolarovih »poslastica« je i brzo i učinkovito prevođenje cjelokupnih web lokacija i općenito svih web sadržaja. U Iolaru stalno upotrebljavamo
najsavršenije programske alate za stvaranje, prevođenje i objavljivanje web stranica i informacijskih HTML sadržaja. Te sadržaje znamo prevesti na slovenski, hrvatski, srpski, makedonski
i druge istočnoevropske jezike, a istovremeno možemo i cjelovito preoblikovati web stranice. Testiranje programske opreme
Iolarov posao se na projektu često se ne završi sa samim prevođenjem tekstova za aplikacije, operacijske sustave ili za web, već se nastavlja s drugim aktivnostima. Naši iskusni inženjeri za testiranje i osiguravanje
kvalitete mogu prevedeni ili lokalizirani proizvod provjeriti na brojne načine. Cilj te provjere je otkriti pogreške u djelovanju promijenjenog proizvoda i prijaviti ih naručitelju. Krajnji rezultat te aktivnosti je
lokalizirani proizvod koji može biti bolje kvalitete i sigurniji od izvornog proizvoda.
Druge usluge Iolarovi suradnici su potpuno osposobljeni da pored
prevođenja i lokalizacije izvode cijeli niz dodatnih aktivnosti i aktivnosti koje se nadovezuju na prevođenje i lokalizaciju. Te aktivnosti pokrivaju široko područje: od programskog inženjerstva, oblikovanja novih
izraza i upravljanja računalnim rječnicima do lektoriranja lokaliziranih web lokacija i prevođenja informacija u vezi s trženjem i prodajom. Posebne usluge Glavno poslanstvo tvrtke Iolar je cjelovito lokaliziranje programske opreme i dokumentacije za
računalne, telekomunikacijske i informacijske proizvode. U Iolaru tako nudimo zahtjevne usluge prevođenja za operacijske sustave i aplikacije, za mobilnu i celularnu telefoniju, za javljače (pagere), za
komunikacijske naprave, za računalne priručnike i za gradivo za trženje. Osim toga s veseljem ćemo savjetovati druge tvrtke pri uvođenju i upravljanju kompliciranih postupaka za računalno podržano prevođenje.
|