Iolarjeva domača stran

Iščemo nove sodelavce

Naše storitve

Lokalizacija programja
Glavni cilj in dolgoročna strategija podjetja Iolar je po ugodnih cenah zagotavljati vrhunsko slovensko lokalizacijo (prilagajanje krajevnim značilnostim) izdelkov za naročnike s področja računalništva, telekomunikacij in obdelave informacij.
Naši temeljni ciljni jeziki so slovenščina, angleščina in hrvaščina, vendar izvajamo prevajalske storitve tudi za srbščino, makedonščino in druge vzhodnoevropske jezike.

Prevajanje dokumentacije
V Iolarju nismo samo strokovnjaki za celovite lokalizacije programskih in drugih visokotehnoloških izdelkov, temveč nudimo tudi poln nabor prevajalskih storitev. Te obsegajo tako celovito obdelavo in predelavo trženjskih, priročniških in tehničnih besedil kot tudi prevajanje samo »golega besedila«.

Strojno prevajanje
Še vedno smo prepričani, da še dolgo ne bo mogel pri prevajanju prav noben sistem z umetnim razumom zamenjati skupine izkušenih jezikovnih in tehničnih strokovnjakov. Po drugi strani pa smo v Iolarju spoznali, da je premišljena raba najbolj sodobnih orodij za računalniško podprto prevajanje v veliko pomoč pri lokalizaciji in prevajanju. Iolarjevi izvedenci imajo vsakodnevne izkušnje z uporabo orodij, kot so TRADOS, StarTransit , IBM TM2 in CorelCatalist. Poleg tega se lahko naši strokovnjaki pri delu opirajo tudi na jezikovno in izrazoslovno zbirko podatkov, ki smo jo v Iolarju razvili sami.

Prevajanje spletne vsebine
Ena od Iolarjevih »poslastic« je tudi hitro in učinkovito prevajanje celotnih spletnih krajev oziroma spletišč in nasploh kakršne koli spletne vsebine. V Iolarju stalno uporabljamo najbolj dovršena programska orodja za ustvarjanje, prevajanje in objavljanje spletnih strani in informacijske vsebine HTML. To vsebino znamo prevesti v slovenščino, hrvaščino, srbščino, makedonščino in druge vzhodnoevropske jezike, hkrati pa lahko spletne strani tudi celovito preoblikujemo.

Preskušanje programja
Iolarjevo delo na projektu se pogosto ne konča s prevajanjem besedila za namenski program, operacijski sistem ali spletišče, temveč se nadaljuje z drugimi dejavnostmi. Naši izkušeni inženirji za preskušanje in zagotavljanje kakovosti lahko prevedeni ali lokalizirani izdelek prevetrijo na številne načine. Cilj tega je odkriti in naročniku sporočiti napake v delovanju spremenjenega izdelka. Končni izid te dejavnosti je lahko lokaliziran izdelek, ki je kakovostnejši in zanesljivejši od izvirnega.

Druge storitve
Iolarjevi sodelavci so v polni meri usposobljeni, da poleg prevajanja in lokaliziranja opravljajo cel niz dodatnih in nadaljevalnih dejavnosti. Te pokrivajo široko področje: od programskega inženirstva, oblikovanja novega izrazja in upravljanja računalniških slovarskih zbirk do lektoriranja lokaliziranih spletišč in prevajanja trženjskih in prodajnih informacij.

Posebne storitve
Glavno poslanstvo podjetja Iolar je celovito lokaliziranje programja in dokumentacije za računalniške, telekomunikacijske in informacijske izdelke. V Iolarju tako nudimo zahtevne prevajalske storitve za operacijske sisteme in namenske programe, za mobilno oziroma celično telefonijo, za klicalnike (pagerje), za komunikacijske naprave, za računalniške priročnike in za trženjsko gradivo. Poleg tega z veseljem svetujemo drugim podjetjem pri vpeljevanju in upravljanju zapletenih postopkov za računalniško podprto prevajanje.

 

Zadnjič posodobljeno:  11. februar 2002

Copyright © 1999 - 2002. Iolar d. o. o. Vse pravice pridržane.
IOLAR d. o. o., Parmova ulica 51, SI-1000 Ljubljana, Slovenija tel.: +386 5 908 2620 faks: +386 5 908 2639