Other services Our experts at Iolar, who have completed the localization of a certain software product, are
usually uniquely qualified to perform follow-up services, such as the following:
Translating technical documentation. Developing and translating course material. Translating product information and sales material. Establishing and developing new terminology
. Coordinating work on glossary databases. Data-drilling legacy terminology from previous projects. Editing existing documentation. Proof-reading Web site translation.
Translation of marketing information about products and services
Besides translating web content and software, we at Iolar have had quite some experience in translating marketing and services material and documentation. To date we have successfully translated and reshaped marketing
information in the technical areas of computers and their accessories, mobile telephony, photocopying systems and chemistry apparatus ... |